首页 > 生活 > 生活妙招

attention是什么意思(yourattention是什么意思)

常驻编辑 生活妙招 2022-03-13 yourattention   attention

今天继续更新飞机英语广播学习系列,今天的内容稍有难度,需要熟悉后多加模仿练习。Bha拜客生活常识网

系列往期内容:Bha拜客生活常识网

听不懂空姐的英语?告诉你飞机广播都说了啥(一)音 文本 解析Bha拜客生活常识网

听不懂空姐的英语?告诉你飞机广播都说了啥(二)音 文本 解析Bha拜客生活常识网

听不懂空姐的英语?告诉你飞机广播都说了啥(三)音频 文本 解析Bha拜客生活常识网

听不懂机长的英语?告诉你飞机广播都说了啥(四)音频 文本 解析Bha拜客生活常识网

Listen to some typical public announcements made in an airport or airplane.Bha拜客生活常识网

1.Safety Briefing 安全须知Bha拜客生活常识网

air-safety.mp31:05来自跟艾伦一起学英语Bha拜客生活常识网

2.英文文本Bha拜客生活常识网

Ladies and gentlemen, on behalf of the crew I ask that you please direct your attention to the monitors above as we review the emergency procedures. There are six emergency exits on this aircraft. Take a minute to locate the exit closest to you. Note that the nearest exit may be behind you. Count the number of rows to this exit. Should the cabin experience sudden pressure loss, stay calm and listen for instructions from the cabin crew. Oxygen masks will drop down from above your seat. Place the mask over your mouth and nose, like this. Pull the strap to tighten it. If you are traveling with children, make sure that your own mask is on first before helping your children. In the unlikely event of an emergency landing and evacuation, leave your carry-on items behind. Life rafts are located below your seats and emergency lighting will lead you to your closest exit and slide. We ask that you make sure that all carry-on luggage is stowed away safely during the flight. While we wait for take off, please take a moment to review the safety data card in the seat pocket in front of you.Bha拜客生活常识网

3.英文文本解析Bha拜客生活常识网

Ladies and gentlemen, on behalf(/bɪˈhæf/,代表、利益) of(on behalf of,代表) the crew(/kruː/,队、组、全体人员) I ask that(要求、需要、邀请) you please direct(/dəˈrekt,daɪˈrekt/,指向) your attention(/əˈtenʃn/,注意力) to the monitors(/ˈmɑːnɪtər/,显示器、监视器) above as we review(/rɪˈvjuː/,回顾、复习、检查) the emergency(/ɪˈmɜːrdʒənsi/,紧急情况、突发事件) procedures(/prəˈsiːdʒər/,程序、手续、步骤). There are six emergency exits(/ˈeksɪt,ˈeɡzɪt/,出口、通道) on this aircraft(/ˈerkræft/,飞机、航空器). Take a minute(用一分钟) to locate(/ˈloʊkeɪt,重音在前,定位,查找…的地点) the exit closest(close最高级,/klosɪst/) to you. Note that(note that...请注意) the nearest exit may be behind you. Count(/kaʊnt/,数) the number of rows to this exit. Should(虚拟语气,假设、万一) the cabin(/ˈkæbɪn/,客舱、船舱) experience(/ɪkˈspɪriəns/,经历) sudden(/ˈsʌdn/,突然的、意外的) pressure(/ˈpreʃər/,压力) loss(/lɔːs/,减少、亏损), stay(坚持) calm(/kɑːm/,平静的) and listen for instructions(/ɪnˈstrʌkʃn/,指示、指令) from the cabin crew. Oxygen(/ˈɑːksɪdʒən/,氧气) masks will drop down (词组,落下)from above your seat. Place(/pleɪs/,放置) the mask over your mouth and nose, like this. Pull the strap(/stræp/,带子) to tighten(/ˈtaɪtn/,使..变紧) it. If you are traveling with children, make sure(确认、确保) that your own mask is on(戴上) first before helping your children. In the unlikely(/ʌnˈlaɪkli/,不太可能的) event of an emergency landing(着陆) and evacuation(/ɪˌvækjuˈeɪʃn/,疏散、撤离), leave your carry-on(/ˈkæri ɑːn/,手提行李、随身行李) items behind. Life rafts(/ræft/,救生艇) are located below your seats and emergency lighting(灯) will lead you to your closest exit and slide(/slaɪd/,滑梯). We ask that you make sure that all carry-on luggage(/ˈlʌɡɪdʒ/,行李、皮箱) is stowed(/stoʊ/,装载) away safely during the flight. While we wait for take off(词组,飞机起飞), please take a moment(花一点时间) to review the safety data card in the seat pocket(/ˈpɑːkɪt/,口袋) in front of you.Bha拜客生活常识网

4.中文翻译Bha拜客生活常识网

女士们、先生们,我代表全体机组人员,请您将目光转向上方的显示器,我们将进行紧急情况流程说明。这架飞机上有六个紧急出口,请您花一分钟时间找到离您最近的出口,请注意,最近的出口可能在您身后,数一下到此出口的座位行数。如果机舱突然遭受压力损失,请保持镇静并听从机舱服务员的指示。氧气面罩将从您的座椅上方掉落,像这样将口罩放在您的嘴和鼻子上,拉动皮带以将其拉紧。如果您与孩子一起旅行,请在帮助孩子之前先戴好口罩。万一发生紧急着陆和疏散情况,请不要携带随身物品。救生筏位于座位下方,应急照明将引导您到最近的出口和滑梯。请您确保在飞行过程中随身行李都已安全存放。在我们等待起飞的同时,请花一点时间查看您前面座位袋中的安全数据卡。

相关阅读:

暂无相关信息
  • 网站地图 |
  • 声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。