道具名字不同
多年后,当我在模拟器上面玩一些熟悉的游戏时,总会出现一些莫名其妙的道具。和自己记忆中的完全不同,后来才知道这是版本不同造成的。
如下图,《中华大仙》美版和日版道具名字对比
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/cf941076dac8a80f.jpg)
是不是瞬间让你想起了游戏厅的版本,就是带有中国汉字的版本,这才是最初的原汁原味啊!
《街头霸王2》最有意思。人物的名字颠三倒四,如今国际基本上都以美版的称呼为准,但是情怀玩家们仍然以最初的日版为准。
美版:
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/87c76b2da69550ae.jpg)
日版:
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/c64693e816c95b15.jpg)
英文和日文的不同,导致很多游戏的版本都变得很凌乱。《忍者神龟》和《超级忍》这些游戏都是受害者,如:美版的三代是日版的二代。
搞得玩家们也是晕都转向的。不是资深玩家根本分不清楚。
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/6e6034422df14c07.jpg)
记得当年美版《双截龙5》都在主机平台上面搞出来了,结果日版多年后才出了一个正统续作《双截龙4》。
版本不同,特效不同
《惩罚者》日版比美版稍微多一个动作,空中出手(其实都一样,只是日版更容易触发,如下图)
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/14da8515a1236b8a.jpg)
另外日版的脚刀和飞踢可以打出火焰焚烧的效果,看上去更加霸气。(作者“街机时代”,并未在网易、UC浏览器发表,如发现那就是搬运狗,请直接举报)
在当时的游戏厅并没有这个版本,谁也无法确定到底能不能摇出过关BUG呢!
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/fe836e525c561076.jpg)
《龙行忍者》应该是大家比较熟悉的版本了吧!
日版中可以体验到完整的雷光拳,能打出光圈的特效;
美版将蓄力拳的光圈取消了,打出去光秃秃的,你甚至都不知道命中没有。
美版
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/035cdaf703547652.jpg)
日版
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/7d95da1509ac8a82.jpg)
最最夸张的特效改编则是格斗游戏,类似《侍魂》这些游戏,我们只需要看血的颜色什么样就能猜出版本了。目前有三种颜色:白色、绿色和红色
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/bbcea45932b9670c.jpg)
下图,这是韩版的
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/2f0e7653bf915abe.jpg)
另外,这是韩版的《侍魂4》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/953d9de1934367d0.jpg)
曾经那些中文的游戏,如果我们下载到了世界版,会是什么样子呢?
《神剑封魔录》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/e0eab86a634a3157.jpg)
《三国战纪》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/b7ae87c3b7325afd.jpg)
《西游释厄传》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/ed0da7ee7bf29ba2.jpg)
《星宿会战》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/cfeb80ceab62fdb6.jpg)
《形意拳》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/68d9eb3d6c583212.jpg)
《傲剑狂刀》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/e6d3a7021a2911da.jpg)
《三国志》
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/e933deae33fd37ac.jpg)
是不是瞬间就感觉不香了?
不知道看到这种界面你能坚持玩下去吗?世界版和中文版基本上没有多大区别。
《怒之铁拳》中女主布雷兹的表现是完全不同的,不知道如今的你还记得吗?
![](http://imgq8.q578.com/ef/0918/60f2ff9523f07ed4.jpg)