首页 > 网络 > 网络热点

日方拒收慰安妇索赔文书称\翻译有误怎么回事?日方拒收慰安妇索赔文书称“翻译有误” 怎么回事?

常驻编辑 网络热点 2022-09-24 日方   文书   慰安妇
6Cn拜客生活常识网

  日方拒收慰安妇索赔文书称“翻译有误”6Cn拜客生活常识网

  消息称,2013年8月,裴春姬等12名韩国“慰安妇”受害者向韩国法院提出民事调解申请。她们在日本殖民统治朝鲜半岛时期遭到日方诱骗或强征,沦为日军性奴隶,要求日本政府向每人赔偿1亿韩元(约50万人民币)精神损失费。日本政府拒绝民事调解,反对韩国法院审理此案。6Cn拜客生活常识网

  此前,韩法庭在修改日译地名后于今年5月再次发送文件,日本法务省再次拒收。最终,在慰安妇索赔诉讼中败诉的日本政府,以“翻译有误”等理由多次拒绝接收韩方发送的查封财产所需的文书。6Cn拜客生活常识网

  

相关阅读:

  • 接替中国举办亚洲杯?日方表态
  • 云南墓园跪着4个日兵雕像,日方强烈要求拆除,中国:3个条件
  • 东亚女足决赛中国VS日本
  • 日方发言时中俄外长离席?中方回应 到底发生了什么?
  • 永劫无间:真神金乌首次现身,场面震撼引玩家惊叹
  • 2022年世界500强出炉:美方124家,日方47家,印方10家,中国呢
  • 1984中日围棋大战,中方选手急出鼻血,聂卫平:继续下,不能休
  • 中国或将继续“减持”,假如“不再持有”美债,会有什么影
  • 东京奥运会用污染地区食物被群嘲,韩国再也忍不了,中也明
  • 故乡恋
    • 网站地图 |
    • 声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。