The Los Angeles Lakers have undoubtedly experienced a losing season, but as a traditionally strong team, the heat in the offseason is still unabated.
洛杉矶湖人队无疑经历了一个失败的赛季,但作为传统强队在休赛期热度依然不减。
Recently, the news of the Lakers has reached the top again, but it is not good news, which will affect the unity of the Lakers.
近期湖人的消息再次登顶,但并不是好消息,这将影响到湖人的团结。
湖人的两大核心,貌似已产生矛盾。
One is actively preparing for battle, and the other is deliberately rotten. Anthony Davis also releases some negative news from time to time, such as "I haven't touched basketball in the past two months", "Join the game team" and so on.
一个在积极备战,一个在故意摆烂。安东尼-戴维斯还时不时放出一些消极的消息,如“近两月没摸篮球”“加盟游戏战队”等等。
James keeps posting training videos or pictures to show his muscles, while Anthony Davis keeps playing and posting all kinds of games. At the same time, the interaction between James and Anthony Davis has gradually diminished. There are indications that there may be some differences between them. Anthony Davis' negativity is uncomfortable.
詹姆斯不断晒训练视频或者图片秀肌肉,而安东尼-戴维斯却玩心不减,晒各种游戏。同时詹姆斯与安东尼-戴维斯之间的互动也逐渐减少。种种迹象表明,他们之间或许真的有些分歧了。安东尼-戴维斯的消极态度令人感到不适。
Smith once said: "The purpose of James' recent frequent coaching videos is to tell other players that in the 20th year of my career, I still maintain a high level of competition. Those stars went to him. For Anthony Davis, there may have been a conflict with James."
史密斯曾说道:“詹姆斯最近频频发锻练的视频的目的是告诉其他球员,在我职业生涯的第20个年头里,我还是保持着高水准的竞技状态,同时这也有利于招募联盟中的那些球星投奔他。对于安东尼-戴维斯,可能和詹姆斯已经产生矛盾。”
为什么到现在才产生矛盾呢?
Smith said bluntly: "The Lakers' promise to build a team with Anthony Davis has not been fulfilled, and now there is even news that Anthony Davis will be put on the shelf in the offseason, which makes Anthony Davis very uncomfortable. Angry. That's why he made such a series of actions to hit back at the team, which also made other teams dare not try to get him easily.
史密斯直言:“湖人球队曾经承诺以安东尼-戴维斯建队的诺言没有实现,如今休赛期甚至传出了将安东尼-戴维斯放上货架的消息,这让安东尼-戴维斯很生气。所以他才会做出这样一系列动作回击球队,这也让其他球队也不敢轻易尝试得到他。
Now Westbrook is what the Lakers urgently need to solve, but the status quo has fallen into his own hands. At present, the only valuable point is Anthony Davis. After all, a healthy Anthony Davis is still a top star in the league.
如今威少是湖人队急需解决的,但无奈现状砸在了自己手中。目前唯一值钱点的就剩安东尼-戴维斯了,毕竟健康的安东尼-戴维斯还是联盟顶级球星。
Anthony Davis' negative attitude makes the team feel very difficult. If Anthony Davis continues to screw himself up, the Lakers management can't stand it, and it may actually trade him out.
安东尼-戴维斯消极的态度,让球队感到很棘手。如果安东尼-戴维斯持续摆烂自己,湖人管理层实在忍受不了,就有可能真的会把他交易出去了。