相思相尽难言首,白发孤等月重珑。
灯火染去岁月风,封霜落雨季星痛。
孤马跋涉日千里,寻觅意中踏数松。
辞曲荣归故里地,往昔旧荣华新洪。
抵去烟雨红尘客,枯叶辗转难眠恐。
为何世间皆为痛,过去峥嵘今宵浓。
天易破苍穹中
念旧已过百岁忧,愿留拂面赏无迹。
椅上戏谈明日梦,归田束墨天忆黎。
欢脱俗凡人,西去枝下草。
欲雨达峰起,双目高诉离。
兜转星间十余载,落得凡尘患相思。
翻译:
等待明月与天涯相逢时,人间也将落尽秋红的叶,相思又相互离别,我难言这首尾,只能白发孤等这月影重重之日。灯火染去岁月的风,被冻住的霜与落下的雨却让远在天边的四季之心感到苦楚,辞去这一曲,带着荣誉重新回到过去,往昔的旧时荣光与风光焕发如洪一般又似当年那般来到。抵去烟雨间许许多多的过客,我如一轮枯叶辗转般恐惧着,难以入眠,为何世间都是痛苦,过去的峥嵘岁月在今宵竟然显的如此浓郁。念过去时光已旧,忧愁已过百岁,愿留拂过愁容的一抹清风,来欣赏什么也没留下的相思。坐在椅子上戏谈明日的梦,一块块梯田束住了我笔中墨水,天空也在默默回忆黎明。欢乐至极,超脱那些俗人,人生中(西去代表死亡,即为死亡的路,顾名思义,为人生的过程)也常常不小心碰到枝下的草。欲看这雨达到山峰的高度,我两眼尽在诉告这离别的哀愁,我兜转星月间许多年,最终落得一身凡尘,患上了相思。
思想解析
本诗意在表达出当代少年的精神面貌,雄心勃勃,无所畏惧,狂妄而自在,但也有这最纯粹的悲伤,最纯粹的相思,有纯粹的愁也有自由的狂,少年这种不羁而纯粹的个性,是值得我们终身记住的,等到苍老之时,也别忘了自己当年也是少年,也别丢了那份狂妄自由。
侧重即在刻画当代少年这种独特的精神面貌。
44.秋风化了半面暖春,枫叶烧了半边青山,这一脉初秋,绝断繁春,伏起秋冬。树上已被岁月打磨的泛黄,与染上陈年的树干,披上落叶的柏油路相衬,人间都是金黄的,那天空一片