首页 > 网络 > 明星娱乐

刘德华xAudi广告文案被曝抄袭?谁该“背锅”吵上热搜

常驻编辑 明星娱乐 2022-05-25 上思   文案   德语   奥迪   小满   广告   节气   事件   网友   视频   刘德华

导语“最爱垄头麦,迎风笑落红”,这是诗歌《小满》中描述节气小满的诗句,但在今年小满,众多网友目睹了一条爆红广告因涉嫌抄袭从刷屏到下架的过程,而翻“车”的,正是德国知名汽车集团、世界最畅销豪车品牌之一的奥迪...aZe拜客生活常识网


aZe拜客生活常识网


aZe拜客生活常识网


aZe拜客生活常识网

广告爆火aZe拜客生活常识网

5月21日,正遇中国传统24节气的小满,一汽大众奥迪在这天专门发布了一条以节气“小满”为主题的广告,由天王刘德华倾情出演。广告中,刘德华形象气质出众,广告文案极富诗意与哲学意味。我们来品一品:,,Wenn es einen kleinen Sommer gibt, muss es einen großen Sommer geben, und wenn es eine kleine Erkältung gibt, muss es eine große Erkältung geben, aber da muss in Xiaoman nicht groß sein, denn Daman entspricht nicht der Weisheit unserer Vorfahren … Xiaoman repräsentiert eine Lebenseinstellung, das heißt, wir streben nach Perfektion, aber es ist nicht erforderlich, es muss perfekt sein. "“有小暑一定有大暑,有小寒一定有大寒,但是小满一定没有大满,因为大满不符合我们古人的智慧......小满代表了一种人生态度,就是我们一直在追求完美的路上,但并不要求一定要十全十美......”aZe拜客生活常识网

aZe拜客生活常识网

(图源奥迪“小满”广告截图)aZe拜客生活常识网

广告没有过分的商业元素,甚至没有奥迪汽车品牌的特写,画面都是用田园风光的图像来描绘的,文案和视频的融合却隐隐显示出品牌的奢华感。所以,该广告在发布不久就在各社交媒体上广泛传播,获得了极好的反响。Die Daten zeigen, dass das Video über 100.000 Likes und Reposts auf dem WeChat-Videokonto, über 4,55 Millionen Aufrufe und über 10.000 Likes auf dem offiziellen WeChat-Konto von Audi und über 5 Millionen Likes auf Andy Laus Douyin hat.相关数据显示,该视频在微信视频上有超过10万个赞和转发,在奥迪官方微信账户上有超过455万次浏览和超过1万个赞,在刘德华的抖音上有超过500万个赞。aZe拜客生活常识网


aZe拜客生活常识网

aZe拜客生活常识网


aZe拜客生活常识网

抄袭风波aZe拜客生活常识网

然而,这则广告流行后不久,就陷入了抄袭风波。In der Nacht des 21. Mai veröffentlichte die Peking University Mange, die mehr als 3 Millionen Douyin-Fans hat, ein Video mit dem Titel „Was ist die Erfahrung beim Kopieren von über 100 Millionen Kopien?“ Das Video beweist im Wort-für-Wort-Vergleich, dass der Werbetext von Audi nahezu kopiert ist.

相关阅读:

  • 废话文学语录大全搞笑吸引人2022
  • 2022废话文学语录长句合集
  • 去北京环球影城怎么发朋友圈
  • 欧弟晒与前妻合照引热议,两人相处平和,文案成为亮点
  • 入冬四件套鲜花礼盒文案2021集合
  • 20211202完全对称日什么意思
  • 肯德基疯狂星期四搞笑文案2022精选
  • 冉莹颖晒近照,年近 40 生三胎后依旧似少女,神秘文案引
  • 2022年开门红发朋友圈怎么说
  • 芒市在哪里(芒市一个美丽的地方文案)
    • 网站地图 |
    • 声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。