最近因为 Netflix 上的韩剧热引发欧美女性观众对 " 韩式软男 " 的追捧,甚至有人专门飞到韩国寻找爱情。在 CNN 的采访里一个瑞典女人表示 " 感觉和韩国男人在一起很有安全感,他们细心体贴、整洁时尚、尊重女性,和本国男性形成鲜明对比。"
不幸的是,部分女性到达韩国之后发现她们遇到的男人并不像屏幕上描绘的那样完美。
摩洛哥的 20 岁学生 Mina 是被韩团 idol 和韩剧吸引才到釜山寻找爱情的,但她在当地酒吧里被性骚扰后表示从此再也不想看韩剧了。
最近因为 Netflix 上的韩剧热引发欧美女性观众对 " 韩式软男 " 的追捧,甚至有人专门飞到韩国寻找爱情。在 CNN 的采访里一个瑞典女人表示 " 感觉和韩国男人在一起很有安全感,他们细心体贴、整洁时尚、尊重女性,和本国男性形成鲜明对比。"
不幸的是,部分女性到达韩国之后发现她们遇到的男人并不像屏幕上描绘的那样完美。
摩洛哥的 20 岁学生 Mina 是被韩团 idol 和韩剧吸引才到釜山寻找爱情的,但她在当地酒吧里被性骚扰后表示从此再也不想看韩剧了。