首页 > 生活 > 百科知识

大肠套小肠是什么梗?

常驻编辑 百科知识 2022-12-05 小肠   捷克斯洛伐克   大肠   鸡腿   肠衣   台湾   章鱼   历险记   糯米   海绵   绳子   无常   火腿肠   宝宝   人生   财经

它原本是一种台湾小吃,后来因为电影《海绵宝宝历险记:海绵出水》的关系,成了“人生无常”的同义词。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

1.大家一般说的是“大肠包小肠”,不是“大肠套小肠”。XLt拜客生活常识网

2.“大肠包小肠”的本意,是一种和热狗有些像的台湾小吃。热狗,是在面包里夹一根火腿肠;大肠包小肠,则是在糯米肠里夹一根火腿肠。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

将调好味的糯米(一般是用酱油、白糖、胡椒、食用油调味,也可以加入肉馅)灌入动物大肠(一般用猪、牛、羊的大肠)或者肠衣里,用绳子扎紧两端(如果大肠或肠衣很长,就每隔一段距离用绳子扎一下,将它分段),蒸熟或煮熟,糯米肠就做好了。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

把糯米肠和火腿肠用炭火烤一会,再将糯米肠切开,塞入各种配菜后,把火腿肠也放到糯米肠里,就是大肠包小肠了。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

3.2015年,《海绵宝宝历险记:海绵出水》上映。蟹黄堡配方失窃,海绵宝宝、章鱼哥、派大星、蟹老板等人穿越时空,来到海岸上追查。章鱼哥在岸上玩嗨了,在拿回配方之后仍不想回海底,被海绵宝宝强行送了回去。回到海底之后,章鱼哥垂头丧气,说了一句:“well,it was fun while it lasted.XLt拜客生活常识网

这句话直译为汉语,就是“好吧,至少让我快乐了一阵子。”但是,翻译这个东西,只要把意思表达出来就行了,从来没有固定的译法。甚至有时候意思都不需要完全准确,让观众快乐就行。(比如某个电影,把“Jack,slow fuck”翻译成“捷克斯洛伐克”,就很灵性。)XLt拜客生活常识网

所以,B站版《海绵出水》对这句话的翻译是:到结束之前都还挺有趣的。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

企鹅版《海绵出水》对这句话的翻译是:刚才那样多好玩。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

台湾版的《海绵出水》则将这句话翻译为:人生无常,大肠包小肠。XLt拜客生活常识网

4.这句翻译传到大陆,首先在抖音火了起来,然后遍及全网。大家纷纷拿它玩梗,被用在尴尬、丢人、乐极生悲等场合,表达“人生无常”的意思。比如,你正在路边啃鸡腿,突然窜出一只猫把你手中的鸡腿抢了去,这可真是“人生无常,大肠包小肠”;再如,你钓到了一条大鱼,没把它拉上岸却被它拉下了水,这可真是“人生无常,大肠包小肠”……XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

该梗出自电影版海绵宝宝里面一句台词,原句是“well,it was fun while it lasted”(好吧,至少我还是开心了一段时间)XLt拜客生活常识网

这句话原本用于表达遗憾,电影传到中国台湾之后,被台湾人翻译成:真是人生无常,大肠包小肠。(大肠包小肠是台湾特色小吃)XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

原句出自周星驰的影片台词:“人生无常,大肠套小肠”的后半句,实际上是“大无常套着小无常”的省略句式,意为人生之中存在着各种各样的不确定性。XLt拜客生活常识网

又因为“大肠套小肠”是台湾的一道地方菜,用在这里也给语言添加了一点儿幽默感XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

大肠包小肠这个梗的含义就是指人生无常,很多事情都是无法预料的,大家应该要持一个乐观积极向上的心态,不要去在意那么多,更能体现现在年轻人的心态。当这个梗渐渐被更多人知晓后通常都是用在一些搞笑的视频里,或者是比较倒霉以及尴尬社死的场面。XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

XLt拜客生活常识网

我隔壁一个老太就是这病,微创。XLt拜客生活常识网

相关阅读:

  • 心火、胃火、肝火、肺火、肾火,身体有火怎么办?该怎样降
  • 资深老中医:五脏六腑信号一览表,你身上有没有?建议收藏
  • 颧髎穴:向上按,止眼跳
  • 中药古今研究:菠菜
  • 夏季如何养生?
  • 半夜总醒睡不着,是心火旺?一个两味药方,扑灭心火,好安眠
  • 26岁孕妇腹痛未重视,严重了才就诊,剖腹后医生才发现:太罕
  • 一个豆瓣的旅行
  • 你的胃,到底能装下多少食物?
  • 中医心得之一:为什么我们平时要多喝水
    • 网站地图 |
    • 声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。