至40年代《国父家世源流考》出版时,孙科为之作序,至此时,孙科接受了“紫金说”。但在40年代末,他又为东莞上沙题写“国父先代故乡”。[12] 可见,当时他仍承认东莞上沙为祖籍,而不甚清楚“东莞”、“紫金”两说是不相容的。至70年代后,孙科在台湾发表《八十述略》,采用紫金说。此后在多种场合孙科自认为客家人,这是人所共知的。
从以上情况来看,孙科接受东莞说,应系得自早年的听闻;而接受“紫金说”,则系得自罗香林先生学术研究的结果。
除孙科及其家人外,翠亨孙氏的其他成员,尚未见有赞成“紫金说”的表示,只有赞成“东莞说”的表示。
原国民党党史会工作人员钟公任在《总理幼年事迹报告书》中记录了孙妙茜老姑太(孙中山胞姐)的一段答问:“孙氏始祖在东莞县,至五世始迁中山县。”[13] 孙老姑太之孙杨连逢先生现住广东省中山市,他也证实孙老姑太只承认东莞为孙氏祖籍,从未谈过紫金(永安)。而孙中山胞兄孙眉的后人孙满、孙乾只承认东莞为孙氏祖籍而始终不承认紫金,那也是大家都了解的。
从以上情况可知,在罗香林先生《国父家世源流考》发表前,翠亨孙氏的成员(也包括其他人)根本没有想到过紫金可能是自己的祖籍。罗香林先生说过:“客家人士,最重视谱牒,虽其上代亦已迭遭兵灾,文籍荡然,不易稽考,然其人能靠历代口头的传述,其子若孙,于前代源流世次,不至完全忘却。”[14] 如翠亨孙氏真是清康熙年间从紫金迁来的客家人,到清末民初也不过二百多年,期间又未经兵灾流离,何以至今仍不能发现一件写有“紫金”(或永安)两字的文物。显然,这是一个很难解释的问题。
翠亨孙氏是否自认为客家人?很多人都知道,孙科曾接受世界客属恳亲大会名誉会长。谢福健先生之《国父家世源流汇述》也影印了孙科夫人的印有私章的亲题证言:“国父是客家人,老家在紫金。”但孙眉后人孙满、孙乾则否认自己的家族是客家人,这也是很多人都知道的。所以,两方面的说法,恐怕都不能作为翠亨孙氏是客家人或非客家人的主要证据。
Paul Linebarger氏在“Sun Yat-sen and the Chinese Republic”一书中有一段记述:孙中山幼年时反对母亲给姐妹缠足,孙母杨太夫人以客家人才不缠足为理由反驳儿子。这段记述的英文原文是:“‘Behold the Hakkas!’declared the mother of Wen(“文”,即孙中山), No Hakka woman has bound feet. The Hakkas do not bind their feet as do the Bandis(本地人)or Chinese. Would you have your sister as Hakka woman or a Chinese woman? Would you have her as a stranger or as one of us?’”[15] 因为经过两重转述及译成英文,林百克所记未必与杨太夫人当时的原话完全相同,但她认为孙家并非客家人的意思是十分清楚的。因为杨太夫人是一位贤惠的旧式妇女,若她真的出嫁到一个客家人家庭,她决不会对儿子说一番自外于客家人的话为缠足辩护。
三、翠亨孙氏语言、婚姻、风俗状况
罗香林先生在《客家研究导论》书中,称孙中山会讲客家话,这在本文第一部分已经提及。近年,又有些著述提出了翠亨孙氏操客语的证据。如:
(1)谢福健先生在《国父家世源流汇述》中,记录薛岳将军一段答问:“(孙中山)与客籍同志讲客家话,与广东各地同志相聚讲白话(粤语),与别省同志及集会时通常讲普通话。”(该书36页)
(2)有人提出:“孙中山会讲客家话是不足为奇的,因为他的父亲是讲客家话的。孙中山的胞姐妙茜说:‘至父亲达成公,亦好风水,终年养一来自嘉应州之风水先生,便是绝好的证明。’”[16]
(3)林嘉书先生在《鲜为人知的孙中山讲话录音》中谈到他在近年发现了孙中山《告诫同志》的讲话录音唱片,“他以带古中原音韵色彩的汉族客家人的发音腔调讲普通话。”[17]
关于第(1)点,薛岳将军的说法与罗香林先生“尚能客语”之说并无重大差别,并未能说明翠亨孙氏是否主要(或历代相传,在家庭中使用)讲客家话。
第(2)点称孙中山先生“是讲客家话的”。但这只是撰文者的主观判断,并没有任何依据。
本文拟对第(3)点谈些想法。孙中山《告诫同志》的演讲,应不属“鲜为人知”,国内大多数纪念、研究孙中山的机构均有收藏,1986年中国唱片公司上海分公司据上海宋庆龄故居收藏的声片还制成《孙中山先生演讲》录音带发行,其中包括《勉励国民》、《告诫同志》(以上为普通话),《救国方针》(广州话)三段演讲录音。我们中山大学孙中山研究所的人员有好几位是客家籍的,大家反复听过这些录音,都认为并无明显的客家口音,孙中山把“世界”的“界”字说成“gai”,有人认为这是客家音,但广东白话“界”亦读作“gai”。而他讲“详细来了解”一句时,几乎与广州话完全相同。因客家话与广州话均保留了不少中原古音,所以,孙中山普通话的录音恐不足以证明孙中山原来是讲客家话或讲广州白话的。