蝉
[唐]余士南
蝉像帽子上的流苏一样低垂,触角吮吸着清澈的甘露,声音从直直的舒朗树的枝桠间传播开来。
蝉离蝉远是因为蝉在高树上,不靠秋风。
[评论]
蝉的触角。
流:蝉不停的鸣叫。By (jiè):意思是依靠或依赖。
翻译
蝉像帽缨一样垂着触角吮吸着清甜的露珠,声音来自梧桐树挺拔的枝头。蝉之所以传播的很远很广,是因为它们生活在高大的树上,而不是依靠秋风。
乞讨节
[唐]林杰
七夕今夜见碧霄仙子,牵牛花与织女过桥。
家家看秋月,穿红绳数万。
[评论]
今晚:今晚。蓝天:蓝天,天空空。牵牛花:牛郎。渡河桥:牛郎织女跨过天河,踏上鹊桥。完成:完成。“几万”中的“几万”是虚指,有很多隐喻。
翻译
七夕的傍晚,仰望蓝天空,仿佛看到牛郎织女在跨越“天河”的鹊桥上相会。家家都在看秋月,乞招(穿针入月),有几万条红线穿过。
向儿童展示
陆游
袁死无所不知空,却悲见九州。
因此,当伟大的宋军队伍重新夺回中原的那一天到来的时候,你们举行一次主场宴请仪式,别忘了告诉我这个好消息!
[评论]
十二:写给我的儿子们。
袁志:我一直都知道。
同为:统一的意思。
王师:南宋军队。
家庭祭祀:在家祭祖的仪式。
忘记:不要忘记。
奈:你爸爸是指陆游。
翻译
我知道当我死的时候,世界上的一切都将与我无关。但唯一让我心痛的是,我没能亲眼看到祖国的统一。所以,当大宋军队收复中原失地的那一天到来的时候,你们要举行家族祭祀。别忘了告诉你父亲这个好消息!
蒂特林安迪
[宋]林升
西湖的歌舞何时止于山外青山楼外?
暖风使游人醉,使杭州汴州。
[评论]
问题:写。临安:现在的杭州。
公馆(dǐ):酒店。标题表明这首诗是写在临安某酒店的墙上。
什么时候休息:“休息”的意思是停下来,什么时候停下来。
“直男”简单来说就是。
翻译
青山里看不到一望无际的城堡。西湖上的歌舞几时休?
温香的风让贵人沉醉,让杭州成了汴州。
纪海杂诗
【清】龚自珍
只有雷电的巨大爆发力,才能让中华大地散发出勃勃生机,但社会政治局面并没有生气,反而是一种悲哀。
我劝上帝要振作精神,不要拘泥于某些规范去贬低更多的人。
[评论]
九州:中国,因为中国古代分为九国。生气勃勃的:生气勃勃的局面。依靠(施):依靠的意思。马琪琪(yρn):ρ:哑巴。千军万马无声,比喻中国已死。
翻译
只有雷霆般的巨大力量,才能让中华大地充满生机。但是,社会政局终究是死气沉沉的,这是一种悲哀。我劝上帝更新精神,不要拘泥于规格,这样才能打倒更多的人才。
山里的一个秋夜
[唐]王维
空新雨过后,站在秋天的傍晚。
皎洁的月亮从缝隙中洒下清亮的光线,将喷泉清在岩石上。
竹林铿锵,洗衣女归来,荷叶轻摇欲上轻舟。
春天的春天不妨让它休息一下,秋天的太阳可以在山丘上停留很久。
[评论]
辛:刚才下雨了。浣女:洗衣服的女人。不经意:放下的意思。春芳:春天的花花草草。
翻译
空空旷的群山沐浴在一场新的雨里,夜晚的到来让人觉得已经是初秋了。
皎洁的月亮从缝隙中洒下清亮的光,清澈的泉水在岩石上汩汩流淌。
竹林喧闹,知道洗衣女回来了,荷叶轻轻摇曳,以为自己在轻舟上下徘徊。
春天的麦草不妨让它歇歇,秋天山里的孙子可以待久一点。
枫桥附近的夜间停泊处
[唐]张继
月亮落下了乌鸦,冷冷地啼叫着,睡在枫树上,睡在江边的渔巷里。
苏州城外城内孤独的寒山寺,半夜响起的钟声传到客船上。
[评论]
枫桥:苏州的一座桥。
夜间停泊:夜间停靠船只。
苏州:苏州的别称,因为苏州有一座姑苏山。
寒山寺:因一位名叫寒山的僧人曾在此居住而得名“寒山寺”的寺庙。自从张继写下这首《枫桥夜泊》后,寒山寺闻名于世,成为著名的旅游景点。
翻译
月落,乌鸦啼叫,寒气满天,对着枫树,对着河边的渔火,悲伤地睡去。
苏州城外寂寥静谧的寒山古寺里,午夜的敲钟声传到了客船上。