首页 > 生活 > 生活妙招

surprise是什么意思(surprise的名词形式)

常驻编辑 生活妙招 2022-03-10 名词   形式   surprise

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

你本自具足yFr拜客生活常识网

这是一句话,你听过各种相似说法,但你从来不信。所以我不打算用英语翻译这句话,而是请你看,你在英语中是怎样“本自具足”的。yFr拜客生活常识网

“本自具足”是什么意思?答:你拥有你需要的一切yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

比如,你一直苦恼surprise的用法。surprise是名词,也是及物动词。它的动词含义:使······感到惊奇。它是个使役动词。你苦恼汉语似乎没有这种怪物。学语文时,你就对“使动用法”不耐烦。不过你对这些汉语句子并不陌生yFr拜客生活常识网

1。他的食量惊人。yFr拜客生活常识网

2。他的胆量惊天。yFr拜客生活常识网

3。他的声量惊心。yFr拜客生活常识网

这些句子可以被看成“主语 谓语 宾语”的结构。主语是红色的,谓语是蓝色的,宾语是绿色的。这些句子变成“使动用法”是这样:yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

所以:惊人=使人(们)惊奇yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

而“惊天”和“惊心”都和“惊人”的含义相近yFr拜客生活常识网

那这时,当你再看一个英语句子:The news surprises people。yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

这也是个典型的“主语 谓语 宾语”结构的句子。yFr拜客生活常识网

中文翻译:这个消息惊人。yFr拜客生活常识网

:这个消息使人(们)惊奇。yFr拜客生活常识网

你现在感觉如何?哦,原来,我们的母语里就有类似surprise的用法。原来我们“本自具足”yFr拜客生活常识网

那我们可以把前文3个句子也翻译出来(“惊天”和“惊心”与“惊人”含义相近,我们就统一用“惊人”):yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

这也是3个主谓宾结构的英语句子。它们和“The news surprises people”只是主语不同。yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

yFr拜客生活常识网

现在最困难的部分来了:yFr拜客生活常识网

surprise的现在分词过去分词定语的区别。yFr拜客生活常识网

武志红和佛都说你“本自具足”,你不信,那我用英语来说一遍

相关阅读:

  • 不可数名词有哪些(60个不可数名词)
  • quit什么意思(quiet的名词形式)
  • 空气净化器能杀菌吗?
  • 承认吧,你的所谓“朋友”可能见不得你过得比他好(漫画)
  • 互联网名词新解
  • 这酸爽,根本停不下来!四川开江名词酸辣鸡,让你口味大开
  • 二婚女和大龄剩女之间,男人更倾向于娶哪种女人?
  • 娃痴迷于零食不吃饭?有这几个名词的零食,一口也别给娃吃
  • 英语句子的成分还怎么解析?
  • 初高中衔接:120
    • 网站地图 |
    • 声明:登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不做权威认证,如若验证其真实性,请咨询相关权威专业人士。